Владимирский край История

Офенский язык коробейников

avatar
Автор: vladimirblog

Взято отсюда

По электричке идет офеня с огромной полосатой сумкой через плечо и кричит через весь вагон о компьютерных дисках с записями эстрадных певцов, да так затейливо их рекламирует, что создается мнение, будто бы без песен твоя жизнь ‑ ни в жизнь!
— Сходно продаю, премии и сувениры даю! Он молодой, нагловатый, толкает по ходу своего движения пассажиров сумкой, пачкает их одежду. Не успела захлопнуться после его ухода дверь, как появился другой офеня с чудо-зеркальцем, в котором красавица подмигивает сладострастным глазом, и игрушкой с потаенной кнопкой ‑ нажмешь ее, из чрева игрушки выскакивает… предмет.

Птфу! Стыдно назвать его. — Приехал из Америки на… кэ-кэ-кэ, — загадочно прерывает он на мгновение свою речь, — на электронной метле. Устал об этом кричать, покупайте так!

Суздальский офеня

Офеня пожилой, в джинсовом костюме и техасской шляпе. Ведет себя скромно, чувствуется, что еще не привык к своему бизнесу и срамным игрушкам. Сколько офеней бродит по электричкам (и не только в электричках), какую изобретательность они проявляют, рекламируя на разные лады товар? Их речь обрушивается на нас ежедневно, агрессивно вытесняя из обихода устаревший, но все-таки наш русский язык.

Кто такой офеня? Владимир Иванович Даль (1801-1872) — писатель, этнограф, лингвист — в «Толковом словаре» поясняет:

офени ‑ «мелочные торгаши вразноску и вразвозку».

Писатель называет их различными словами, одно другого колоритнее: ходебщик, кантюжник, щепетильник, ну и, конечно, коробейник. Коробейник — самый знаменитый благодаря стихам Н.А.Некрасова. В прежние времена офени ходили по всей Руси Великой с дешевым товаром. Если посмотреть в короб офени, то там можно было увидеть разный товар: деревянную посуду — чашки, ложки, головные гребни, веретена; галантерейный товар — ленты, карандаши, иглы, булавки. Был там и «панский» товар ‑ стальные и железные изделия (чашки, ножи, ножницы, топоры); товар «нового золота» — крестики, кольца, перстни, серьги, броши. Офени-богомазы принимали заказы на картины с образами святых. Офени-коробейники, носившие на себе короб с товаром, не пускались в далекие вояжи. Это делали офени на лошадях. Офеней видели на Украине, в Сибири и в других провинциальных городах Российской империи. Они терпели лишения, болели и умирали в «молодых летах», но страсть к большим барышам брала верх над всеми неудобствами. Причем офеня в дороге был совершенно другим, чем дома, постоянно менял свой облик: где нужно, становился дельцом, где требовалось — ханжой, ворожеей, гадальщиком, лекарем, коновалом и даже раскольником.

Памятник офене

К слову сказать, в середине ХIХ века особый комитет по делам старообрядцев при министерстве внутренних дел России решил разобраться со странным языком, на котором изъяснялись жители российской глубинки. У полиции было подозрение, что «странный язык» избрали староверы для своей агитации. Выяснилось, что это был язык офеней. Офени везде и всюду старались извлечь из дела выгоду. Не зря в народе их называли бродягами, плутами, обманщиками, сплоченными в касту профессиональным языком. — Не затянулась ли речь о торговцах, ведь она о языке? Вопрос впопад. Если признаться честно, хотелось сначала рассказать о жизни офеней и только потом объяснить, почему именно в их среде возник таинственный и искусственный язык (по научному ‑ сленг). Офени создали его для общения между собой, дабы не посвящать покупателей в тайны своей коммерции, обмануть их, продать дешевую вещь втридорога. Сговор офеней происходил публично на непонятном для посторонних языке, который употреблялся в защитных целях или ради каламбура. Поэтому и «ботали по фене», дурили покупателя при помощи непонятных словечек. Позднее таким же исковерканным языком стали пользоваться и рыночные торговцы.

 

Почитайте книгу В.Гиляровского «Москва и москвичи», и вам станет понятен смысл сказанного. На «своем» языке общались портные, шорники, жестянщики, банщики, официанты, цирюльники («Обери его, жадюгу, побрей, черта, до зубов!»).

 

Язык офеней впервые возник во Владимирской губернии. Это подтверждено ученым произведением «Труды Владимирского губернского статистического комитета» (1874 г.). Секретарь этого комитета и редактор «Трудов» К.Тихонравов писал:

«Офени населяют местности во Владимирской губернии в четырех уездах: Вязниковском, Ковровском, Судогодском и частично Гороховецком. Ходебщики, или офени, принадлежат почти исключительно к сословию крестьян; само офенство и их торговая промышленность существует с давнего времени… Следы его начинались в ХI веке… Жители этой стороны издревле отмечаются преимущественно сметливостью русского ума» (названные уезды ранее входили в Суздальский округ).

Офенский (повторюсь) ‑ это созданный ими таинственный и искусственный язык.

Читаем:

«Барыш ‑ «калым»,

весы ‑ «брыси»,

врать ‑ «бурить»,

деньги ‑ «сары»,

крестьянский мужик ‑ «лох»,

тюрьма ‑ «качуха»,

хозяйка ‑ «поханка»,

рубль ‑ «хруст»,

драка ‑ «дермоха»,

жизнь ‑ «куровиха»,

изба ‑ «ряха»,

баранки ‑ «бублики»,

огурцы ‑ «висляки»,

спать ‑ «кимать»,

телега ‑ «громотуха».

Одно время офенский язык называли «суздальским». В 1784 году Екатерина II собирала «словарь всех известных языков». Об офенском языке в этом словаре сказано так: «Что касается до cуздальского наречия, то оное есть смешанное частию из произвольных слов, частию из греческих в российские обращенные, еврейскими словами искаженными. Торги, кои от Суздаля производятся даже до Греции, могут изменению сему быть причинаю». Записи тайного языка русских торговцев-офеней («cуздальский язык») содержались в словаре П.С.Палласа в конце ХVIII века. Происхождение этого языка разнообразно, он включает в себя элементы греческого, латинского, тюркского, финно-угорских, цыганского, венгерского, идиш и заимствований из местных диалектов. «Тайный язык» исчезает вместе с социальными группами, создавшими его, и распространением литературного языка. Вот пример офенской беседы. — Ропа кимать, полумеркот, рыхло закурещать ворыханы (пора спать, полночь, скоро запоют петухи). — Да позагорбилбасви слемзить: астона басвиска ухалила дряботницей (да позабыл тебе сказать: жена твоя померла весною). В наши дни «тайный язык» офеней неожиданно привлек внимание специалистов, которые решили сделать родину коробейников новым туристическим брендом. В 2008 году в г. Иванове состоялась научно-практическая конференция, посвященная офеням ‑ персонажам русской истории, создавшим свой, ни на что не похожий язык (г. Иваново в прежние годы входил в состав Владимирской губернии).

Как говорится, дай бог ивановцам удачи в исполнении их задумок. Но возродить язык офеней вряд ли удастся. Да и зачем? Ведь другие времена, другие песни, другой сленг, особенно у молодежи. Всему свой час и время всему под небесами.

Известная народная пеня «Коробейники» в исполнении Лидии Руслановой:

Оставить комментарий